Лента Новостей
Все новости →Британские покупатели заставили Harrods убрать из продажи одежду с русским матом
время публикации: 13:15 11 марта 2019 года
Значение фраз разъяснил журналист Макс Седдон.
Британский универмаг Harrods изъял из продажи женские толстовки с матерной надписью на русском языке из-за претензий покупателей. Об этом сообщает The Sun.Черные худи с напечатанными словами «Иди на *** [к черту]» продавались по 680 фунтов стерлингов (около 60 тысяч рублей).
Московский журналист Макс Седдон разъяснил в Twitter значение фразы. «Harrods, который продает худи за 680 фунтов, заявляет, что на нем напечатаны грузинские слова, "пропитанные фирменным непримиримым отношением". На самом деле там написано "Иди на *** [к черту] по-русски"», — гласит его пост.
После того как твит стал виральным, в Harrods начали поступать жалобы от клиентов, и сотрудники универмага объявили о решении снять товар с продажи.
В ноябре 2018 года на торговой интернет-площадке Ebay выставили на продажу шапки-унисекс с нецензурной надписью на лбу. Из описания продукта следует, что шапки изготовлены из смесовой пряжи черного либо темно-синего цвета с белой вышитой надписью на русском языке «Холодно ***** [очень]».
Самые интересные новости читайте в наших группах в Facebook и VKontakte, а также на канале Яндекс.Дзен.
И подписывайтесь на рассылку самых важных новостей.
Источник: Лента. ру
Читайте также в новостях:
20:45, 20 октября 2025
13:35, 25 июля 2025
17:00, 24 июля 2025
17:30, 24 февраля 2025
Самое популярное
-
Покупки «на эмоции»: как тоска, ностальгия, предвкушение удовольствия помогают п...
-
Осторожно, горячо: как бизнесу не «сгореть» на пике нагрузки, правильно разделяя...
-
Традиция вошла в чат: как россияне на удалёнке дарят подарки начальству на Новый...
-
Ритейл без тыкв и сердечек: как «западные» праздники теряют позиции в России
-
Алексей Никитин, «Улыбка радуги»: «Новое позиционирование – это пространство, гд...






