0/5

Лента Новостей

20:40 Авито фиксирует рост продаж детских карнавальных костюмов в 2-3 раза
20:15 «Б1»: россияне стали делать меньше спонтанных покупок
19:50 Chery отзывает в РФ около 2,6 тыс. автомобилей
Дайджест е-com: самые важные обновления для работы на маркетплейсах в ноябре
19:25 Расходы покупателей на средства против насморка выросли на 8,3%
19:00 «Татспиртпром» и «Росспиртпром» решили объединиться
18:35 SuperJob: 23% россиян покупают новогодние подарки за 2—3 недели до праздника
Скрытые издержки СТМ: почему дешевый производитель обходится бизнесу дороже?
18:10 Продажи новых легковушек в ноябре увеличились на 6%
17:45 Владелец Zara опроверг причастность к продаже своих коллекций в РФ
17:20 X5 раскрыла планы по открытию магазинов на ближайшие три года
Как не уйти с маркетплейса в первый месяц: считаем юнит-экономику правильно
16:55 Prada закрыл сделку по покупке Versace
16:40 Как аптечным сетям решать кадровую проблему и наращивать офлайн и онлайн продажи? Обсудим 11 декабря в прямом эфире
16:30 В Балашихе началось поэтапное открытие ТЦ FUTURA
Тихий враг конверсии: как негативные отзывы воруют до 40% продаж в ритейле
16:05 «Пятёрочка» запускает в линейке СТМ новую категорию продуктов
15:40 Россельхозбанк: 60% россиян выбирают искусственную елку
15:15 Ozon запустил приложение для продажи премиальных брендов
Кейс hollyshop: как мы сэкономили 1500 часов и 2 млн рублей, внедрив нейросети в работу
14:50 Продажи художественной литературы России выросли на треть
14:25 Befree открыл крупнейший флагман сети (ФОТО)
14:00 Купер: каждый второй россиянин предпочитает лососевую икру к новогоднему столу
Как СберКорус прошел путь от отраслевого решения до лидера рынка ЭДО
13:35 «Центр развития предпринимательства» Аяза Шабутдинова не может удовлетворить предъявляемые требования клиентов
13:15 Street Beat открыл первый магазин в Петербурге с детской одеждой (ФОТО)
12:45 «Лента» начала использовать ИИ в удаленной приемке овощей и фруктов
Как утолить кадровый голод: новые тренды в поиске и адаптации сотрудников
12:20 Россияне в «Черную пятницу» купили рекордное количество наушников
11:55 Число участников премиальной подписки «Магнита» достигло 1 млн человек
11:30 Введение запрета продажи табака и вейпов на остановках отложат на полгода
Российский рынок заморозки растет: кто покупает, что берут и почему спрос будет расти дальше
11:05 Samsung впервые выпустил складывающийся втрое смартфон
10:40 «Яндекс Маркет» протестирует новую модель работы с продавцами
10:15 Wildberries предупредил о новой схеме мошенничества
«Хочу еще!» — Imredi WFM: управление персоналом в один клик
09:50 ВТБ создаст собственный агрохолдинг
09:25 Производители готовой еды выступают против приравнивания их к кулинарии
10:00 Трансформация ТЦ: как торговые центры превращаются в экосистемы
Все новости →

«Утконос» остановил работу на неделю

время публикации: 15:10  04 апреля 2013 года
Теги: Утконос, SAP
Завершая переход на новую версию SAP, "Утконос" на неделю остановил работу магазина. Эксперты говорят, что подобные ситуации происходят крайне редко и явно связаны не только с ИТ. Сейчас предприятие полностью отказывается от розничных точек и переходит только на прямую доставку.

Магазин «Утконос» с 31 марта более чем на неделю приостановил свою работу, об этом говорится на сайте компании. По всей Москве и Московской области торговля будет возобновлена только 8 апреля, жители района Бутово смогут снова заказывать товары на два дня раньше – вечером 6 апреля. Ритейлер объясняет остановку бизнеса переходом на шестую версию SAP.

«Мы должны полностью перевести процессы сбора, обработки и маршрутизации заказов под управление новой ИТ-системы SAP 6.0, - говорится на сайте компании. - Финальная настройка ИТ-инфраструктуры потребует еще несколько дней».

На уровне бизнеса изменения связаны с тем, что компания отказывается от сети магазинов, и теперь будет доставлять товары клиентам только напрямую из распределительного центра. Возможность заказать продукты с доставкой домой была в «Утконосе» и раньше.

Также компания извинилась за задержки с доставкой в последнее время, связанные со сменой модели работы. «Работая над изменением технологии, мы старались сделать переход наименее ощутимым для вас, но, к сожалению, задача оказалась значительно более сложной, чем мы предполагали изначально, - говорится в сообщении «Утконоса». - Это привело к тому, что в последнее время у нас были трудности с наличием свободных интервалов, а также с точностью соблюдения сроков доставки ваших заказов».

По общему телефону компании автоинформатор также перед соединением с оператором сообщает о приостановке работы. По другому номеру, который CNews дали для связи с ИТ-директором компании Дмитрием Сытиным, говорится о том, что звонок не может быть принят «по техническим причинам».

Как ИТ-заказчик «Утконос» достаточно известен. Создавала ИТ-инфраструктуру и внедряла деловое ПО компания еще в начале 2000-х до запуска бизнеса в «боевом» режиме. Аппаратной подложкой давно занимается интегратор Tops BI, сейчас входящий в «Систематику». В 2012 г. феврале 2012 г. подрядчик и заказчик объявили об окончании работ по «единой масштабируемой программно-аппаратной платформе для поддержки ИТ-сервисов».

Что касается SAP 6.0, развертыванием которого «Утконос» в том числе объясняет остановку бизнеса, то эти работы начались в сентябре 2011 г. В этом случае подрядчиками выступали само представительство немецкого разработчика и Accenture, занимающаяся модулем для управления складом eWM. В московском офисе SAP CNews заявили, что сейчас миграцией «Утконоса» консалтинговое подразделение компании не занимается и, видимо, компания выполняет ее самостоятельно.

Руководитель BetterFly Services (занимается оптимизацией ИТ и других сервисов для ритейла, входит в Maykor) Теймур Штернлиб, ранее возглавлявший блок поддержки бизнеса в X5 Retail Group, уверен, что недельная остановка основного бизнеса не может быть связана только с ИТ, и проблема, вероятно, носит комплексный характер. «Смена формы работы с получателями, переход на прямую доставку – сложная задача, - говорит он CNews. – Но всегда можно придумать решение без остановки работы. Такой случай – большая редкость».

В целом эксперт считает решение «Утконоса» отказаться от магазинов и перейти исключительно на прямую доставку верным. «Я не вижу смысла держать площади, платить за свет и обслуживающий персонал, - говорит Штернлиб. – Будущее за экономикой прямой доставки».

Дополнение. После выхода текста с CNews связался ИТ-директор "Утконоса" Дмитрий Сытин и пояснил сообщение компании. Упоминание SAP было убрано с сайта магазина.

"Сама информационная система SAP 6.0 не является причиной или поводом для остановки работы нашей компании. Необходимость остановки вызвана особенностями технологии работы нашей компании, - заявил Сытин. - Можно провести аналогию нашей внутренней технологии с круглосуточно работающим конвейером, который требует остановки для переналадки. Уже около 6 месяцев 2 системы SAP (4.7 и 6.0) работают вместе в онлайн, что стало возможным только благодаря возможностям информационной системы SAP".

torgrus.com