0/5

Лента Новостей

20:38 Unilever и McCormick & Co. ведут переговоры о возможном слиянии
20:20 Бренд «Корчма Тарас Бульба» выставили на торги
19:55 В правила маркировки моторных масел внесут изменения
Борис Агатов, эксперт по внедрению ИИ: «ИИ не оправдывает ожидания, рост производительности 60%»
19:30 Росстат: за минувшую неделю огурцы показали самое значительное снижение цен
19:05 «Мир Хобби» требует через суд компенсации от маркетплейсов за продажу поддельных игр
18:40 Эксперт: цены на смартфоны в 2026 году могут вырасти на 15-30%
Две России в рекламе: как меняется поведение аудитории в крупных городах и регионах в 2026 году
18:15 Мартовский спрос на садовый инструмент за год вырос в два раза
17:55 Суд отменил повышенную таможенную пошлину на напитки Campari Group
17:25 В «Авито Работа» назвали ключевые факторы при выборе работодателя
КураторгЪ: как свежесть продуктов и свежесть подхода увеличили ROI программы лояльности до 820%
16:55 ЦБ РФ: банки должны сами связываться с клиентом в случае блокировки операций
16:30 Акции производителя Лабубу потеряли 22,5% после публикации финансового отчета
16:05 Росстандарт: в 2025 году в РФ было отозвано свыше 475 тыс. автомобилей
Алиса идет за покупками: почему агентная коммерция может стать новым рынком
15:40 Крупный логоцентр Ozon в Ярославской области запущен на полную мощность
15:15 ФАС напомнила ритейлерам о недопустимости повышения цен на яйца перед Пасхой
14:50 «Чижик» возглавил рейтинг сетей в сегменте жестких дискаунтеров
Платформенная занятость — тренд или опасность для рынка труда?
14:25 Xiaomi на четверть нарастила выручку в 2025 году
14:00 В России за четыре года закрылся каждый десятый DIY-магазин
13:45 16 апреля на New Retail пройдет эфир на тему «Data‑driven подход в e‑commerce: как перестать тратить миллионы на сервисы, которые не влияют на продажи»
Дороже, но дешевле: новая формула российского дискаунтера
13:35 «Авито» назвал средние ежемесячные расходы россиян на косметику
13:10 «М.Видео»: продажи морозильников в 2025 году превысили 1 млн устройств
12:45 В России хотят законодательно ограничить наценки на товары первой необходимости
...и снова весна: как и почему «Лента» готовится к Пасхе целый год
12:20 Рекламный рынок России по итогам 2025 года замедлился в три раза
11:55 Авто.ру Бизнес составил рейтинг остаточной стоимости трехлетних автомобилей
11:30 Минцифры подготовило законопроект о модернизации Почты России
Больше никаких стратегий? Почему маркетинг в России теперь живет «в моменте»
11:05 Российский рынок готовой еды почти вдвое снизил темпы роста
10:40 ФАС не будет штрафовать за рекламу в Telegram и YouTube до конца 2026 года
10:15 Курьерам запретят хранить личные вещи в сумках для доставки
Акции на трех маркетплейсах: сравнение условий от эксперта
09:50 «Магнит» удвоит продажи готовых блюд из рыбы в 2026 году
09:25 «Глория Джинс» может на четверть сократить количество своих магазинов
10:00 Тарифы на паллетную доставку грузов по России
Все новости →

«Утконос» остановил работу на неделю

время публикации: 15:10  04 апреля 2013 года
Теги: Утконос, SAP
Завершая переход на новую версию SAP, "Утконос" на неделю остановил работу магазина. Эксперты говорят, что подобные ситуации происходят крайне редко и явно связаны не только с ИТ. Сейчас предприятие полностью отказывается от розничных точек и переходит только на прямую доставку.

Магазин «Утконос» с 31 марта более чем на неделю приостановил свою работу, об этом говорится на сайте компании. По всей Москве и Московской области торговля будет возобновлена только 8 апреля, жители района Бутово смогут снова заказывать товары на два дня раньше – вечером 6 апреля. Ритейлер объясняет остановку бизнеса переходом на шестую версию SAP.

«Мы должны полностью перевести процессы сбора, обработки и маршрутизации заказов под управление новой ИТ-системы SAP 6.0, - говорится на сайте компании. - Финальная настройка ИТ-инфраструктуры потребует еще несколько дней».

На уровне бизнеса изменения связаны с тем, что компания отказывается от сети магазинов, и теперь будет доставлять товары клиентам только напрямую из распределительного центра. Возможность заказать продукты с доставкой домой была в «Утконосе» и раньше.

Также компания извинилась за задержки с доставкой в последнее время, связанные со сменой модели работы. «Работая над изменением технологии, мы старались сделать переход наименее ощутимым для вас, но, к сожалению, задача оказалась значительно более сложной, чем мы предполагали изначально, - говорится в сообщении «Утконоса». - Это привело к тому, что в последнее время у нас были трудности с наличием свободных интервалов, а также с точностью соблюдения сроков доставки ваших заказов».

По общему телефону компании автоинформатор также перед соединением с оператором сообщает о приостановке работы. По другому номеру, который CNews дали для связи с ИТ-директором компании Дмитрием Сытиным, говорится о том, что звонок не может быть принят «по техническим причинам».

Как ИТ-заказчик «Утконос» достаточно известен. Создавала ИТ-инфраструктуру и внедряла деловое ПО компания еще в начале 2000-х до запуска бизнеса в «боевом» режиме. Аппаратной подложкой давно занимается интегратор Tops BI, сейчас входящий в «Систематику». В 2012 г. феврале 2012 г. подрядчик и заказчик объявили об окончании работ по «единой масштабируемой программно-аппаратной платформе для поддержки ИТ-сервисов».

Что касается SAP 6.0, развертыванием которого «Утконос» в том числе объясняет остановку бизнеса, то эти работы начались в сентябре 2011 г. В этом случае подрядчиками выступали само представительство немецкого разработчика и Accenture, занимающаяся модулем для управления складом eWM. В московском офисе SAP CNews заявили, что сейчас миграцией «Утконоса» консалтинговое подразделение компании не занимается и, видимо, компания выполняет ее самостоятельно.

Руководитель BetterFly Services (занимается оптимизацией ИТ и других сервисов для ритейла, входит в Maykor) Теймур Штернлиб, ранее возглавлявший блок поддержки бизнеса в X5 Retail Group, уверен, что недельная остановка основного бизнеса не может быть связана только с ИТ, и проблема, вероятно, носит комплексный характер. «Смена формы работы с получателями, переход на прямую доставку – сложная задача, - говорит он CNews. – Но всегда можно придумать решение без остановки работы. Такой случай – большая редкость».

В целом эксперт считает решение «Утконоса» отказаться от магазинов и перейти исключительно на прямую доставку верным. «Я не вижу смысла держать площади, платить за свет и обслуживающий персонал, - говорит Штернлиб. – Будущее за экономикой прямой доставки».

Дополнение. После выхода текста с CNews связался ИТ-директор "Утконоса" Дмитрий Сытин и пояснил сообщение компании. Упоминание SAP было убрано с сайта магазина.

"Сама информационная система SAP 6.0 не является причиной или поводом для остановки работы нашей компании. Необходимость остановки вызвана особенностями технологии работы нашей компании, - заявил Сытин. - Можно провести аналогию нашей внутренней технологии с круглосуточно работающим конвейером, который требует остановки для переналадки. Уже около 6 месяцев 2 системы SAP (4.7 и 6.0) работают вместе в онлайн, что стало возможным только благодаря возможностям информационной системы SAP".

torgrus.com

 
Close
Email
Подпишитесь на нашу рассылку и самые интересные материалы будут приходить к вам на почту
Нажимая «Подписаться» вы принимаете условия политики конфиденциальности