0/5

Лента Новостей

15:15 Сколько стоит блинная корзина на Масленицу в 2026 году – исследование
14:50 Fix Price выяснил, как россияне относятся к китайскому Новому году
14:25 «ВкусВилл» проведет аудит поставщика пельменей после сообщений об отравлении детей
Что необходимо учесть ритейлеру при выходе в страны СНГ: опыт вендора кассовых решений CSI
13:35 Wildberries тестирует ИИ-фильтры пользовательских отзывов
13:10 Ирландская структура Google должна выплатить российской «дочке» свыше 101 млрд рублей
12:45 ФАС: дистрибьюторы «Светофора» скорректировали положения договоров
Анатомия сделки: как инвестируют в коммерческую недвижимость на миллиарды
12:20 Автокредитование в январе стало минимальным за три года
11:55 «Группа Лента» передала на переработку более 3600 тонн вторсырья
11:30 На маркетплейсах могут внедрить подтверждение возраста по биометрии
С неё начинается бизнес: как стартапу правильно выбрать кассовую технику
11:05 Китайские компании наращивают вложения в продвижение на платформах VK
10:40 Спрос на готовые суши и роллы показал почти двукратный рост
10:15 В РФ хотят утвердить перечень невозвратных товаров на маркетплейсах
Solo-премиум, терапия выбором и вайб-математика: что глобальный отчет Yum! Brands говорит о будущем еды
09:50 «Верный» сокращает ассортимент продукции Mars
09:25 Годовая выручка «Яндекса» выросла на 32%
20:45 Ozon fresh запускает специальную линейку блюд к гендерным праздникам
Топ-партнеры: как выявить и развить 20% партнеров сети, которые дают 80% выручки
20:20 «Авито» фиксирует рост спроса на вещи в славянском стиле
20:00 Поставки пива в Россию из ЕС в 2025 году стали минимальными за 14 лет
19:35 АКОРТ: стоимость набора продуктов для блинов за год снизилась
«Быстрый, экономный, ленивый»: как изменился покупатель оптики и почему федеральные сети проигрывают одиночкам
19:10 Профильный комитет одобрил введение НДС на импортные товары на маркетплейсах
18:45 Николай Фоменко стал амбассадором «Авито Авто»
18:20 Глава кабмина: оборот e-com в РФ вырос в шесть раз
Бренд-слепота: почему поколения Z и Альфа сознательно выбирают контрафакт и что ждет легальный ритейл
17:55 На алкогольном рынке растут продажи азиатских напитков
17:30 Онлайн-канал занял почти четверть фармрынка
17:00 «Кофемания» впервые в РФ получила знак соответствия стандартам пищевой безопасности
Цифровая пересборка: как «Панавто» и QSOFT выстроили мультибрендовую экосистему в новой реальности авторынка
16:35 ТВОЕ обвиняют в копировании принтов
16:05 ROSTIC’S запускает новое комбо с космической коллекцией игрушек (ФОТО)
15:40 Продажи ЛЭТУАЛЬ ко Дню святого Валентина показали взрывной рост
Стоит ли делать спецпредложения к 14 февраля и чем заменить этот праздник?
15:15 Продажи крепкого алкоголя в январе вернулись к росту
14:50 Купер подсчитал стоимость базового набора для приготовления блинов
10:00 Как СберКорус сегодня проходит путь от продуктов для транспортного ЭДО к ИИ-сервисам в индустриях ритейла и логистики
Все новости →

«Утконос» остановил работу на неделю

время публикации: 15:10  04 апреля 2013 года
Теги: Утконос, SAP
Завершая переход на новую версию SAP, "Утконос" на неделю остановил работу магазина. Эксперты говорят, что подобные ситуации происходят крайне редко и явно связаны не только с ИТ. Сейчас предприятие полностью отказывается от розничных точек и переходит только на прямую доставку.

Магазин «Утконос» с 31 марта более чем на неделю приостановил свою работу, об этом говорится на сайте компании. По всей Москве и Московской области торговля будет возобновлена только 8 апреля, жители района Бутово смогут снова заказывать товары на два дня раньше – вечером 6 апреля. Ритейлер объясняет остановку бизнеса переходом на шестую версию SAP.

«Мы должны полностью перевести процессы сбора, обработки и маршрутизации заказов под управление новой ИТ-системы SAP 6.0, - говорится на сайте компании. - Финальная настройка ИТ-инфраструктуры потребует еще несколько дней».

На уровне бизнеса изменения связаны с тем, что компания отказывается от сети магазинов, и теперь будет доставлять товары клиентам только напрямую из распределительного центра. Возможность заказать продукты с доставкой домой была в «Утконосе» и раньше.

Также компания извинилась за задержки с доставкой в последнее время, связанные со сменой модели работы. «Работая над изменением технологии, мы старались сделать переход наименее ощутимым для вас, но, к сожалению, задача оказалась значительно более сложной, чем мы предполагали изначально, - говорится в сообщении «Утконоса». - Это привело к тому, что в последнее время у нас были трудности с наличием свободных интервалов, а также с точностью соблюдения сроков доставки ваших заказов».

По общему телефону компании автоинформатор также перед соединением с оператором сообщает о приостановке работы. По другому номеру, который CNews дали для связи с ИТ-директором компании Дмитрием Сытиным, говорится о том, что звонок не может быть принят «по техническим причинам».

Как ИТ-заказчик «Утконос» достаточно известен. Создавала ИТ-инфраструктуру и внедряла деловое ПО компания еще в начале 2000-х до запуска бизнеса в «боевом» режиме. Аппаратной подложкой давно занимается интегратор Tops BI, сейчас входящий в «Систематику». В 2012 г. феврале 2012 г. подрядчик и заказчик объявили об окончании работ по «единой масштабируемой программно-аппаратной платформе для поддержки ИТ-сервисов».

Что касается SAP 6.0, развертыванием которого «Утконос» в том числе объясняет остановку бизнеса, то эти работы начались в сентябре 2011 г. В этом случае подрядчиками выступали само представительство немецкого разработчика и Accenture, занимающаяся модулем для управления складом eWM. В московском офисе SAP CNews заявили, что сейчас миграцией «Утконоса» консалтинговое подразделение компании не занимается и, видимо, компания выполняет ее самостоятельно.

Руководитель BetterFly Services (занимается оптимизацией ИТ и других сервисов для ритейла, входит в Maykor) Теймур Штернлиб, ранее возглавлявший блок поддержки бизнеса в X5 Retail Group, уверен, что недельная остановка основного бизнеса не может быть связана только с ИТ, и проблема, вероятно, носит комплексный характер. «Смена формы работы с получателями, переход на прямую доставку – сложная задача, - говорит он CNews. – Но всегда можно придумать решение без остановки работы. Такой случай – большая редкость».

В целом эксперт считает решение «Утконоса» отказаться от магазинов и перейти исключительно на прямую доставку верным. «Я не вижу смысла держать площади, платить за свет и обслуживающий персонал, - говорит Штернлиб. – Будущее за экономикой прямой доставки».

Дополнение. После выхода текста с CNews связался ИТ-директор "Утконоса" Дмитрий Сытин и пояснил сообщение компании. Упоминание SAP было убрано с сайта магазина.

"Сама информационная система SAP 6.0 не является причиной или поводом для остановки работы нашей компании. Необходимость остановки вызвана особенностями технологии работы нашей компании, - заявил Сытин. - Можно провести аналогию нашей внутренней технологии с круглосуточно работающим конвейером, который требует остановки для переналадки. Уже около 6 месяцев 2 системы SAP (4.7 и 6.0) работают вместе в онлайн, что стало возможным только благодаря возможностям информационной системы SAP".

torgrus.com