0/5

Лента Новостей

20:45 Суд отклонил иск о незаконности премий руководителям российской «дочки» Google
20:20 Chery планирует поэтапно сокращать свое присутствие в РФ
19:55 Россия наращивает экспорт вина
Кого и зачем выбирают в CEO: CFO против предпринимателей и визионеров
19:30 Председатель совета директоров Nestle досрочно уходит в отставку
19:05 «Перекресток» открыл в Москве 1000-й супермаркет
18:40 Сеть «Золотое Яблоко» запустила онлайн-полку с российскими товарами (ФОТО)
Кейс «Галамарт»: как создать кадровый резерв в ритейле и влиять на прибыль компании
18:15 «Балтика» учредила компанию для производства стеклотары
17:50 Группа «Черкизово» начала выпуск длинных колбас под нарезку
17:25 OBI подала иск против «Ингосстраха»
Оплата за выработку через платформу — это реальность, или как управлять временным персоналом еще эффективнее
17:00 Семь из 10 соискателей изучают отзывы о компании при поиске работы
16:35 «ВкусВилл» запускает продажи первых лимитированных онигири-боксов (ФОТО)
16:10 Гоша Рубчинский анонсировал первую коллекцию в рамках перезапуска своего бренда
Налоговый мониторинг и СВК: зачем бизнесу ПАМ (en. PAM) и как его внедрить правильно
15:45 Какие сегменты аудитории будут определять тренды потребления
15:20 В сети Гарика Харламова «Хот Дог Бульдог» сменился состав акционеров
14:55 Купер: продажи wellness-продуктов увеличились в 2 раза в этом году
Игорь Телегин, «Бобимэкс»: «Вода перестала быть утилитарным продуктом. В ней пересекаются здоровье, технологии, экология и стиль жизни»
14:30 В России растет тренд на ретро-технику
14:05 Оплачиваемый отпуск могут увеличить до 35 дней
13:40 Дистрибьютора сети «Светофор» в Удмуртии улучили в нарушении Закона о торговле
Как выбрать подрядчика по аутсорсингу персонала: чек-лист, чтобы не остаться с чужими долгами и простоем
13:15 «Спортмастер» переформатировал магазин на юго-востоке Москвы (ФОТО)
12:50 «Книжный лабиринт» закрыл более 90% магазинов сети
12:25 Ozon запустил услугу по клику курьером в регионах присутствия Ozon fresh
Кейс: как акселератор «Лемана ПРО» растит лидеров внутри компании
12:00 Месяц до «Электронной торговли — 2025»: опубликована полная программа
11:35 Названы города-лидеры по количеству ночных заказов еды
11:10 В Яндекс Еде появилась возможность делать мультизаказ
Как купить подержанный автомобиль в США и привезти в Россию: подробная инструкция 2025
10:45 Продажи в книжных магазинах с начала года сократились на 8%
10:20 Renault отказано в регистрации товарного знака в России
09:55 Сеть Cats&Dogs закрыла большую часть зоомагазинов в Москве
Долговечное, функциональное, экологичное: как российские мебельные бренды привлекают покупателей в 2025 году
09:30 Louis Vuitton продлил договор аренды офиса в Москве
20:45 В M&S назначен новый коммерческий директор по моде, дому и красоте
10:00 Как создать свой бренд: практическое руководство
Все новости →

«Утконос» остановил работу на неделю

время публикации: 15:10  04 апреля 2013 года
Теги: Утконос, SAP
Завершая переход на новую версию SAP, "Утконос" на неделю остановил работу магазина. Эксперты говорят, что подобные ситуации происходят крайне редко и явно связаны не только с ИТ. Сейчас предприятие полностью отказывается от розничных точек и переходит только на прямую доставку.

Магазин «Утконос» с 31 марта более чем на неделю приостановил свою работу, об этом говорится на сайте компании. По всей Москве и Московской области торговля будет возобновлена только 8 апреля, жители района Бутово смогут снова заказывать товары на два дня раньше – вечером 6 апреля. Ритейлер объясняет остановку бизнеса переходом на шестую версию SAP.

«Мы должны полностью перевести процессы сбора, обработки и маршрутизации заказов под управление новой ИТ-системы SAP 6.0, - говорится на сайте компании. - Финальная настройка ИТ-инфраструктуры потребует еще несколько дней».

На уровне бизнеса изменения связаны с тем, что компания отказывается от сети магазинов, и теперь будет доставлять товары клиентам только напрямую из распределительного центра. Возможность заказать продукты с доставкой домой была в «Утконосе» и раньше.

Также компания извинилась за задержки с доставкой в последнее время, связанные со сменой модели работы. «Работая над изменением технологии, мы старались сделать переход наименее ощутимым для вас, но, к сожалению, задача оказалась значительно более сложной, чем мы предполагали изначально, - говорится в сообщении «Утконоса». - Это привело к тому, что в последнее время у нас были трудности с наличием свободных интервалов, а также с точностью соблюдения сроков доставки ваших заказов».

По общему телефону компании автоинформатор также перед соединением с оператором сообщает о приостановке работы. По другому номеру, который CNews дали для связи с ИТ-директором компании Дмитрием Сытиным, говорится о том, что звонок не может быть принят «по техническим причинам».

Как ИТ-заказчик «Утконос» достаточно известен. Создавала ИТ-инфраструктуру и внедряла деловое ПО компания еще в начале 2000-х до запуска бизнеса в «боевом» режиме. Аппаратной подложкой давно занимается интегратор Tops BI, сейчас входящий в «Систематику». В 2012 г. феврале 2012 г. подрядчик и заказчик объявили об окончании работ по «единой масштабируемой программно-аппаратной платформе для поддержки ИТ-сервисов».

Что касается SAP 6.0, развертыванием которого «Утконос» в том числе объясняет остановку бизнеса, то эти работы начались в сентябре 2011 г. В этом случае подрядчиками выступали само представительство немецкого разработчика и Accenture, занимающаяся модулем для управления складом eWM. В московском офисе SAP CNews заявили, что сейчас миграцией «Утконоса» консалтинговое подразделение компании не занимается и, видимо, компания выполняет ее самостоятельно.

Руководитель BetterFly Services (занимается оптимизацией ИТ и других сервисов для ритейла, входит в Maykor) Теймур Штернлиб, ранее возглавлявший блок поддержки бизнеса в X5 Retail Group, уверен, что недельная остановка основного бизнеса не может быть связана только с ИТ, и проблема, вероятно, носит комплексный характер. «Смена формы работы с получателями, переход на прямую доставку – сложная задача, - говорит он CNews. – Но всегда можно придумать решение без остановки работы. Такой случай – большая редкость».

В целом эксперт считает решение «Утконоса» отказаться от магазинов и перейти исключительно на прямую доставку верным. «Я не вижу смысла держать площади, платить за свет и обслуживающий персонал, - говорит Штернлиб. – Будущее за экономикой прямой доставки».

Дополнение. После выхода текста с CNews связался ИТ-директор "Утконоса" Дмитрий Сытин и пояснил сообщение компании. Упоминание SAP было убрано с сайта магазина.

"Сама информационная система SAP 6.0 не является причиной или поводом для остановки работы нашей компании. Необходимость остановки вызвана особенностями технологии работы нашей компании, - заявил Сытин. - Можно провести аналогию нашей внутренней технологии с круглосуточно работающим конвейером, который требует остановки для переналадки. Уже около 6 месяцев 2 системы SAP (4.7 и 6.0) работают вместе в онлайн, что стало возможным только благодаря возможностям информационной системы SAP".

torgrus.com