0/5

Лента Новостей

11:00 Главное за неделю: «Верный» может сменить владельца, X5 и «Лента» отчитались за III квартал, «ВкусВилл» и Wildberries запускают доставку дронами
17:00 Levi's досрочно прекратил правовую защиту бренда Dockers в РФ
16:35 Обороты онлайн-магазинов в «Чёрную пятницу» могут вырасти на 15-20%
Как работает акция «Подарок за покупку»: стратегия, примеры, эффективность
16:10 REDECORO откроет новый магазин ТРЦ «Европейский»
15:45 Авито: спрос на лапти и валенки вырос в два раза
15:15 26 автомобильных марок в октябре повысили цены
Дополнительная тонна в каждом рейсе: как KAMAZ-54902 меняет экономику региональных перевозок для ритейла
14:50 Почта России расширила сеть партнерских ПВЗ
14:25 LIMÉ открыл самый большой магазин в Санкт-Петербурге (ФОТО)
14:00 Росимущество выставило на продажу активы кондитерской группы «Конти»
Вверх, а не вширь: как рынок Oral Care выживает в условиях стагнации
13:35 Капитал самых крупных российских бизнесменов вырос на $22 млрд
13:10 Доля еcom на складском рынке Москвы за год снизилась на 31%
12:45 Большинство россиян предпочитает пакетированный чай
Как изменится с 1 ноября работа с маркировкой
12:20 Маркетплейсы заявили о готовности договариваться с банками о скидках
11:55 Ozon назвал главные тренды ноябрьских распродаж 2025 года
11:30 Первый магазин «Супер Лента» открылся в Татарстане (ФОТО)
Балансировщик и маркетплейсы: готовимся к «Черной пятнице»
11:05 ФАС заявила о признаках незаконного использования фирменного стиля бренда «Ласка»
10:40 «Магнит» завершил формирование команды «Магнит Маркета»
10:15 «Бристоль» сменит все вывески на «Б-Продукты» в Вологодской области до середины ноября
EVERGO: как традиции и технологии создают доверие к каждому десерту
09:50 Большая часть ТЦ отказалась от проведения акций в период ноябрьских распродаж
09:25 Wildberries заморозит комиссии для продавцов на полгода
18:35 Портал mos.ru запустил витрину рыбных рынков с доставкой
Как увеличивать повторные продажи в 2025 году: digital-стратегии и рабочие инструменты
18:10 Глава МТС AdTech Елена Мельникова ушла из компании
17:45 «М.Видео» ожидает завершения процесса допэмиссии акций до конца 2025 года
17:20 Этой осенью продажи продуктов питания в РФ упали на 5%
Стильному ритейлу — модная касса: обзор нишевого решения Set Fashion
16:55 Wildberries начал тестировать доставку беспилотниками
16:30 В РФ фиксируется рост спроса на более дорогую осеннюю одежду
16:05 «Яндекс Маркет» запустил витрину с товарами от удмуртских производителей
Владислав Курбатов, «Пятёрочка»: «Сложно надеяться на другой результат, продолжая делать то же самое, поэтому мы постоянно меняемся»
15:40 Сеть «М.Видео» начнет продавать одежду на своем маркетплейсе
15:15 Суд вынес приговор бизнес-тренеру Аязу Шабутдинову
10:00 Как ускорить открытие магазинов и снизить расходы на IT — без потери безопасности
Все новости →

«Утконос» остановил работу на неделю

время публикации: 15:10  04 апреля 2013 года
Теги: Утконос, SAP
Завершая переход на новую версию SAP, "Утконос" на неделю остановил работу магазина. Эксперты говорят, что подобные ситуации происходят крайне редко и явно связаны не только с ИТ. Сейчас предприятие полностью отказывается от розничных точек и переходит только на прямую доставку.

Магазин «Утконос» с 31 марта более чем на неделю приостановил свою работу, об этом говорится на сайте компании. По всей Москве и Московской области торговля будет возобновлена только 8 апреля, жители района Бутово смогут снова заказывать товары на два дня раньше – вечером 6 апреля. Ритейлер объясняет остановку бизнеса переходом на шестую версию SAP.

«Мы должны полностью перевести процессы сбора, обработки и маршрутизации заказов под управление новой ИТ-системы SAP 6.0, - говорится на сайте компании. - Финальная настройка ИТ-инфраструктуры потребует еще несколько дней».

На уровне бизнеса изменения связаны с тем, что компания отказывается от сети магазинов, и теперь будет доставлять товары клиентам только напрямую из распределительного центра. Возможность заказать продукты с доставкой домой была в «Утконосе» и раньше.

Также компания извинилась за задержки с доставкой в последнее время, связанные со сменой модели работы. «Работая над изменением технологии, мы старались сделать переход наименее ощутимым для вас, но, к сожалению, задача оказалась значительно более сложной, чем мы предполагали изначально, - говорится в сообщении «Утконоса». - Это привело к тому, что в последнее время у нас были трудности с наличием свободных интервалов, а также с точностью соблюдения сроков доставки ваших заказов».

По общему телефону компании автоинформатор также перед соединением с оператором сообщает о приостановке работы. По другому номеру, который CNews дали для связи с ИТ-директором компании Дмитрием Сытиным, говорится о том, что звонок не может быть принят «по техническим причинам».

Как ИТ-заказчик «Утконос» достаточно известен. Создавала ИТ-инфраструктуру и внедряла деловое ПО компания еще в начале 2000-х до запуска бизнеса в «боевом» режиме. Аппаратной подложкой давно занимается интегратор Tops BI, сейчас входящий в «Систематику». В 2012 г. феврале 2012 г. подрядчик и заказчик объявили об окончании работ по «единой масштабируемой программно-аппаратной платформе для поддержки ИТ-сервисов».

Что касается SAP 6.0, развертыванием которого «Утконос» в том числе объясняет остановку бизнеса, то эти работы начались в сентябре 2011 г. В этом случае подрядчиками выступали само представительство немецкого разработчика и Accenture, занимающаяся модулем для управления складом eWM. В московском офисе SAP CNews заявили, что сейчас миграцией «Утконоса» консалтинговое подразделение компании не занимается и, видимо, компания выполняет ее самостоятельно.

Руководитель BetterFly Services (занимается оптимизацией ИТ и других сервисов для ритейла, входит в Maykor) Теймур Штернлиб, ранее возглавлявший блок поддержки бизнеса в X5 Retail Group, уверен, что недельная остановка основного бизнеса не может быть связана только с ИТ, и проблема, вероятно, носит комплексный характер. «Смена формы работы с получателями, переход на прямую доставку – сложная задача, - говорит он CNews. – Но всегда можно придумать решение без остановки работы. Такой случай – большая редкость».

В целом эксперт считает решение «Утконоса» отказаться от магазинов и перейти исключительно на прямую доставку верным. «Я не вижу смысла держать площади, платить за свет и обслуживающий персонал, - говорит Штернлиб. – Будущее за экономикой прямой доставки».

Дополнение. После выхода текста с CNews связался ИТ-директор "Утконоса" Дмитрий Сытин и пояснил сообщение компании. Упоминание SAP было убрано с сайта магазина.

"Сама информационная система SAP 6.0 не является причиной или поводом для остановки работы нашей компании. Необходимость остановки вызвана особенностями технологии работы нашей компании, - заявил Сытин. - Можно провести аналогию нашей внутренней технологии с круглосуточно работающим конвейером, который требует остановки для переналадки. Уже около 6 месяцев 2 системы SAP (4.7 и 6.0) работают вместе в онлайн, что стало возможным только благодаря возможностям информационной системы SAP".

torgrus.com