0/5

Лента Новостей

18:35 В 2025 году объем ввода торговых площадей в Москве стал рекордным
18:10 «Почта России» проведет индексацию тарифов
17:45 «Купер» посчитал стоимость ужина в китайский Новый год
Топ-партнеры: как выявить и развить 20% партнеров сети, которые дают 80% выручки
17:20 «Фрутоняня» ввела должность медиадиректора
16:55 Проект The Best Luxury Stores соберет представителей премиального и люксового сегмента fashion 19 февраля
16:30 Рынок нишевых маркетплейсов за четыре года вырос в три раза
«Быстрый, экономный, ленивый»: как изменился покупатель оптики и почему федеральные сети проигрывают одиночкам
16:05 ОКБ: количество выданных кредитов наличными в январе увеличилось
15:40 Росаккредитация заблокировала для Lamoda отдельные партии товаров Adidas
15:15 Рынок eGrocery по количеству заказов за год вырос на 26%
Бренд-слепота: почему поколения Z и Альфа сознательно выбирают контрафакт и что ждет легальный ритейл
14:50 «Детский мир» фиксирует существенный рост продаж ледянок
14:25 «Вкусно — и точка» обновила интерфейс киосков самообслуживания (ФОТО)
14:00 Банк России снизил ключевую ставку до 15,50%
Цифровая пересборка: как «Панавто» и QSOFT выстроили мультибрендовую экосистему в новой реальности авторынка
13:35 HENDERSON обновил «Клуб Привилегий»
13:10 Россияне назвали условия для перехода на четырехдневную рабочую неделю
12:45 На российский рынок в 2025 году вышли 38 новых брендов
Стоит ли делать спецпредложения к 14 февраля и чем заменить этот праздник?
12:20 ФАС проконтролирует соблюдение маркетплейсами требований в сфере платформенной экономики
11:55 SOKOLOV запустил новый формат магазина с открытой выкладкой серебра (ФОТО)
11:30 «Литрес» добавил функцию покупки книг в подарок
Этика отложенной продажи: закрыть сделку сегодня или подождать?
11:05 Онлайн-гипермаркет «ВсеИнструменты.ру» перешел с New Relic на российскую платформу наблюдаемости GMONIT
10:40 «Лента» начала менять вывески гипермаркетов «ОБИ» на «DOM Лента»
10:15 Французский бренд Etam сменил гендиректора в России
Как СберКорус сегодня проходит путь от продуктов для транспортного ЭДО к ИИ-сервисам в индустриях ритейла и логистики
09:50 Cервисам рассрочки запретят повышать цену на товар с поэтапной оплатой
09:25 «Займер» покупает 50% компаний у «Киви»
20:45 В крупных сетях продукты «первой цены» в январе стали дешевле на 10%
Упаковка как элемент бизнес-модели: как сети и производители снижают экосбор и увеличивают лояльность
20:20 «Авито Работа»: спрос на пиццамейкеров вырос на 14%
19:55 «Нетмонет» назначил нового управляющего директора
19:30 «Индекс блинов» к Масленице за год вырос на 4%
Как организовать прямые поставки из ОАЭ в СНГ: полный гид для бизнеса
19:05 BMW запретил китайским дилерам поставлять автомобили в Россию
18:40 Снегопады внесли коррективы в показатели работы торговых центров
10:00 Headless-архитектура — дань моде или необходимость
Все новости →

Исследование Delivery Club: 40% ресторанов России имеют названия на английском языке

время публикации: 15:59  25 августа 2020 года
Delivery Club проанализировал информацию о более чем 28 тысячах подключенных к сервису ресторанов и выяснил, на каком языке они чаще всего названы. Все сетевые заведения были учтены в статистике только один раз, чтобы их количество не отразилось на результатах исследования.
Исследование Delivery Club показало, что 40% заведений названы на английском языке. Лидером по количеству ресторанов и кафе с английскими названиями среди городов-миллионников стал Санкт-Петербург, где из латинских слов полностью или частично состоят названия 43% подключенных к доставке сервиса заведений.

На втором месте — Воронеж и Волгоград с 42% заведений, на третьем — Уфа (40%). Называть заведения русскими словами большего всего любят рестораторы Екатеринбурга, где доля таких заведений составила только 31%.  
 
«Большое количество англоязычных названий диктуется несколькими факторами. Во-первых, многие рестораны содержат в себе названия популярных блюд, заимствованные из других языков: пицца, бургеры, суши и так далее.

Во-вторых, крупнейшие сети общественного питания также имеют зарубежное происхождение. На определенном этапе развития российского рынка общественного питания рестораторы могли называть рестораны по-английски, ориентируясь на то, что это вызовет у потребителей больше доверия. В-третьих, мы и сейчас видим, что англоязычные названия часто выбирают для ресторанов с четкой специализацией на какой-либо зарубежной кухне», — комментирует пресс-служба Delivery Club. 
 
Доля англоязычных названий ресторанов, подключенных к доставке в городах-миллионниках:



Читайте также: Delivery Club запустил доставку товаров для животных

***

Самые интересные новости читайте в наших группах в Facebook и VKontakte, а также на канале Яндекс.Дзен.

И подписывайтесь на рассылку самых важных новостей.

New Retail