0/5

Лента Новостей

11:05 Онлайн-гипермаркет «ВсеИнструменты.ру» перешел с New Relic на российскую платформу наблюдаемости GMONIT
10:40 «Лента» начала менять вывески гипермаркетов «ОБИ» на «DOM Лента»
10:15 Французский бренд Etam сменил гендиректора в России
Топ-партнеры: как выявить и развить 20% партнеров сети, которые дают 80% выручки
09:50 Cервисам рассрочки запретят повышать цену на товар с поэтапной оплатой
09:25 «Займер» покупает 50% компаний у «Киви»
20:45 В крупных сетях продукты «первой цены» в январе стали дешевле на 10%
«Быстрый, экономный, ленивый»: как изменился покупатель оптики и почему федеральные сети проигрывают одиночкам
20:20 «Авито Работа»: спрос на пиццамейкеров вырос на 14%
19:55 «Нетмонет» назначил нового управляющего директора
19:30 «Индекс блинов» к Масленице за год вырос на 4%
Бренд-слепота: почему поколения Z и Альфа сознательно выбирают контрафакт и что ждет легальный ритейл
19:05 BMW запретил китайским дилерам поставлять автомобили в Россию
18:40 Снегопады внесли коррективы в показатели работы торговых центров
18:15 За год средний объём покупки сигарет вырос на 28%
Цифровая пересборка: как «Панавто» и QSOFT выстроили мультибрендовую экосистему в новой реальности авторынка
17:50 Starbucks закроет свыше 400 кофеен
17:25 ФАС проверит обоснованность роста цен на огурцы
17:00 Сколько россияне тратят на подарки ко Дню святого Валентина
Стоит ли делать спецпредложения к 14 февраля и чем заменить этот праздник?
16:35 Estée Lauder обвиняет Walmart в продаже поддельной продукции
16:10 Каждая пятая россиянка считает ювелирные украшения инвестицией
15:40 Доля маркетплейсов в онлайн-торговле впервые снизилась
Как СберКорус сегодня проходит путь от продуктов для транспортного ЭДО к ИИ-сервисам в индустриях ритейла и логистики
15:15 В Москве открылся флагманский инновационный EUROSPAR
14:50 РВБ назначила заместителя гендиректора по глобальному маркетингу
14:25 Глава «Эксмо»: книжный рынок за год вырос более чем на 13%
Этика отложенной продажи: закрыть сделку сегодня или подождать?
14:00 Китайский автобренд BESTUNE продолжит работу в России
13:35 Экс-финансовый директор Яндекса и X5 перешла в РВБ
13:10 МТС: среди российских подростков растет тренд на старые модели iPhone
Как организовать прямые поставки из ОАЭ в СНГ: полный гид для бизнеса
12:45 Лидерами по выходу на рынок Дубая остаются ресторанные операторы
12:20 Выручка «ВкусВилла» по итогам 2025 года выросла на 9,7%
11:55 «Логика молока» назначила исполнительного директора
Упаковка как элемент бизнес-модели: как сети и производители снижают экосбор и увеличивают лояльность
11:30 ИИ и новые ожидания клиентов: 18-19 февраля обсуждаем с QSOFT, как меняется e-commerce в 2026 году
11:05 «Магнит» вдвое увеличил поставки в магазины фермерской продукции в 2025 году
10:00 Headless-архитектура — дань моде или необходимость
Все новости →

Исследование Delivery Club: 40% ресторанов России имеют названия на английском языке

время публикации: 15:59  25 августа 2020 года
Delivery Club проанализировал информацию о более чем 28 тысячах подключенных к сервису ресторанов и выяснил, на каком языке они чаще всего названы. Все сетевые заведения были учтены в статистике только один раз, чтобы их количество не отразилось на результатах исследования.
Исследование Delivery Club показало, что 40% заведений названы на английском языке. Лидером по количеству ресторанов и кафе с английскими названиями среди городов-миллионников стал Санкт-Петербург, где из латинских слов полностью или частично состоят названия 43% подключенных к доставке сервиса заведений.

На втором месте — Воронеж и Волгоград с 42% заведений, на третьем — Уфа (40%). Называть заведения русскими словами большего всего любят рестораторы Екатеринбурга, где доля таких заведений составила только 31%.  
 
«Большое количество англоязычных названий диктуется несколькими факторами. Во-первых, многие рестораны содержат в себе названия популярных блюд, заимствованные из других языков: пицца, бургеры, суши и так далее.

Во-вторых, крупнейшие сети общественного питания также имеют зарубежное происхождение. На определенном этапе развития российского рынка общественного питания рестораторы могли называть рестораны по-английски, ориентируясь на то, что это вызовет у потребителей больше доверия. В-третьих, мы и сейчас видим, что англоязычные названия часто выбирают для ресторанов с четкой специализацией на какой-либо зарубежной кухне», — комментирует пресс-служба Delivery Club. 
 
Доля англоязычных названий ресторанов, подключенных к доставке в городах-миллионниках:



Читайте также: Delivery Club запустил доставку товаров для животных

***

Самые интересные новости читайте в наших группах в Facebook и VKontakte, а также на канале Яндекс.Дзен.

И подписывайтесь на рассылку самых важных новостей.

New Retail